• Quin est licencié de la maison d'édition new-yorkaise où il travaille depuis de longues années. Il est accusé par plusieurs femmes de conduite « inappropriée ». Pourtant, il peine à comprendre ce qu'on lui reproche.

    Margot est sa meilleure amie. Si elle approuve la punition infligée à Quin, elle ne peut s'empêcher d'y voir une sorte d'injustice. Au fond, que désirons-nous vraiment, et pourquoi ? Qu'est-ce que le consentement ?

    Dans ce récit percutant à deux voix, c'est toute l'ambiguïté de nos comportements qui se révèle, cette zone grise à laquelle seuls les écrivains ont accès. Car rien ne les oblige, eux, à juger leurs personnages.

  • Dans les années 80, Alison a connu son heure de gloire comme mannequin à New York. Mais le rêve a tourné court et s'est transformé en ballade de la dépendance. La drogue, l'argent facile et les succès éphémères l'ont détruite.

    Vingt ans plus tard, Alison subsiste à New York en faisant quelques heures de ménage chez un ancien amant. Elle replonge dans le tourbillon de ses souvenirs. L'enfance, les relations avec son père, l'amitié rédemptrice avec l'excentrique Veronica, morte du SIDA... Tout revient, tout s'entremêle. Alison nous entraîne à sa suite dans ce « conte de fées pour adultes » brillant et pervers.

  • THIS IS PLEASURE

    Mary Gaitskill

    'The range of Gaitskill's humanity is astonishing' LA Times 'I don't know why I behaved the way I did, and I kept doing it; he kept doing it. And though I might once have easily brushed it away, suddenly I could not. Nor could I confront him. The conversation moved too quickly.' Quin and Margot have been friends for more than twenty years. Quin is an extrovert and a sensualist who thrives on flirtation and ambiguity. He is at his happiest when encouraging intimate confidences from the women he meets. Always clear with him about the boundaries of their own relationship, until now Margot has looked on his behaviour with a mixture of ambivalence and affection. But when Quin's actions are held up against a new light, and his life begins to unravel, Margot tries to work towards a deeper understanding of her friend, the damage he might have caused, and the loyalty he deserves. This is Pleasure is a masterpiece of fiction that looks unflinchingly at the difficult and necessary debates of our present moment. It rejects moral certainties while honouring the ambiguity and vulnerability at the heart of all human relationships.

  • Ouvrir un livre de Mary Gaitskill est une expérience pour le lecteur. Nous sommes dans une boîte de nuit ou un aéroport. Un homme et une femme se parlent. Qu'importe la banalité de la situation, l'écriture précise de Gaistkill sait mettre à nu le malaise latent, la tension sexuelle, la domination sociale sous le vernis de la normalité. Considérée par plusieurs générations d'auteurs américains (de Ford à Shteyngart) comme une icône littéraire et une nouvelliste de génie, Gaitskill est surtout connue en France grâce à Veronica (L'Olivier, 2008), roman qui renouvelait le thème des désillusions post-années 80. Proche de Joyce Carol Oates ou A.L. Kennedy, son style sophistiqué se révèle d'une efficacité redoutable dans la forme courte.

  • THE MARE

    Mary Gaitskill

    LONGLISTED FOR THE 2017 BAILEYS WOMEN'S PRIZE FOR FICTION Ginger is in her forties and a recovering alcoholic when she meets and marries Paul. When it becomes clear it's too late for her to have a baby of her own, she tries to persuade him to consider adoption, but he already has a child from a previous marriage and is ten years older than her, so doesn't share her longing to be a parent at any cost. As a compromise, they sign up to an organisation that sends poor inner-city kids to stay with country families for a few weeks in the summer, and so one hot July day eleven year old Velveteen Vargas, a Dominican girl from one of Brooklyn's toughest neighbourhoods, arrives in their lives, and Ginger is instantly besotted. Bemused by her gentle middle-aged hosts, but deeply intuitive in the way of clever children, Velvet quickly senses the longing behind Ginger's rapturous attention. While Velvet returns her affection, she finds the intensity of it bewildering. Velvet's own passions are more excited by the stables nearby, where she discovers she has a natural talent for riding and a deep affinity with the damaged horses cared for there. But when Ginger begins to entertain fantasies of adopting her, things start to get complicated for everyone involved. This is a heartbreakingly honest and profoundly moving portrait of the nearly unbridgeable gaps between people, and the way we long for fairytale endings despite knowing that they don't exist.

empty