• Upwards et forwards

    Mark Et Agnes T

    • Chiron
    • 6 Janvier 2012

    Ce dictionnaire anglais/français qui s'adresse aux amoureux de la langue de Shakespeare compte 7000 entrées de tous les termes qui ont une chance, ou plutôt un risque, non négligeable d'être rencontrés sans jamais avoir été lus ni entendus par le francophone à la fin de ses études.
    A qui s'adresse-t-il ? cela va de l'élève de terminale, à l'agrégatif, en passant par le cadre des Grandes écoles qui peuvent rencontrer des difficultés de compréhension quand ils entendent ou lisent ces mots usuels en Angleterre, mais qui passent rarement la Manche. Ce dictionnaire est conçu pour le lecteur qui bute sur un mot ou son acception ; sous une même entrée peuvent donc figurer indistinctement des homographes d'origine étymologique distinctes ou même des mots d'apparence voisine sans aucun rapport sémantique ; les mots dérivés ne sont indiqués que s'ils ne découlent pas de façon évidente des définitions, et traduits seulement quand ils tendent un piège.
    7000 entrées des Anglais pas connues par les français. Objet unique, pointu dans le même esprit que les dictionnaires de René Meertens. Un outil indispensable pour les profs, les traducteurs, les cadres sup et tous les autres !

  • Imaginez un grenier, et dans ce grenier, un canoë. Ajoutez un hibou, une belette et 13 souriceaux. Le directeur, la maîtresse et les élèves : l'école des souris est au complet. Presque, il manque Ricky, le surveillant. Même si, aujourd'hui, il est un peu endormi. Il faut dire que c'est la fin de l'automne et que les hérissons, normalement, hibernent. Et voilà qu'une poudre blanche se met à tomber du ciel. Du fromage râpé ? Non, de la neige (tu l'avais deviné). Toute la troupe part dans le bois. La neige, c'est très amusant, mais aussi très dangereux...

  • Elvis le hibou en a marre : impossible de lire tranquillement le journal, de remplir son herbier ou de faire une bonne sieste. Il aime bien avoir de la compagnie, mais comment faire pour que les petites souris fassent moins de bruit ? Les humains ont trouvé une solution en mettant leurs enfants à l'école. Voilà comment Elvis devient directeur d'école. A partir de 8 ans.

    Ajouter au panier
    En stock
  • Quand leur maman laisse les treize souriceaux à l'école, tout est calme. Très calme : il n'y a personne. Ni maîtresse ni surveillant. Le silence, à part le directeur qui ronfle là-haut. Il faut dire que c'est dimanche et que, normalement, il n'y a pas école. Mais normal ou pas, Elvis le hibou est maintenant bien réveillé : les treize souriceaux sont là, dans sa chambre. Il va vite falloir trouver quelque chose pour les occuper. Une sortie : voilà la solution ! Mais un hibou, une belette, un hérisson et treize souris en ville, ça ne passe pas inaperçu...

  • Lorsqu'à la rentrée, Marco trouve une figurine de sorcière dans la cour de récré, il ne s'attend pas à faire entrer un peu de magie à l'école... C'est sans compter cette petite figurine qui se met à... prendre vie.

  • Un dictionnaire utile à tous ceux qui veulent retrouver ou découvrir la bonne prononciation de l'anglais, accent tonique à l'appui. Il y a une différence entre parler «Good English» (anglais impeccable) et «English well» (anglais correct sans plus). Et parmi les nombreuses difficultés pour un francophone (souvent oblitérées car le début de l'apprentissage est rapide, mais sa poursuite très ardue) figure la prononciation. Elle est l'une des plus difficiles de toutes les langues, et elle classe immédiatement l'origine géographique du locuteur et son niveau de culture. Le présent ouvrage se veut une aide pour éviter les fautes de prononciation. Il présenté en trois colonnes : l'entrée est le mot orthographié correctement, suivie de sa prononciation si celle-ci présente une difficulté, éventuellement de son étymologie explicative. La prononciation choisie est celle officielle, comprise de tous les anglophones, même si ceux-ci en ont usuellement une autre. L'étymologie est donnée quand le mot vient du français, et quand cela explique la prononciation, même si celle-ci n'est pas particulièrement difficile. La langue anglaise provient aux deux tiers du français, qui a oublié de nombreux mots que l'anglais a, lui, conservés, et qui ont parfois été réimportés sous une orthographe anglaise. Le nombre de mots 'franglais' est infime en comparaison, et en général ils sont vite désuets. Tous les mots normalement acquis au niveau de terminale sont omis, ainsi que ceux dont la signification et la prononciation sont évidentes. Tout public : lycéens, étudiants, touristes allant dans les pays où l'on parle l'anglais.

  • Un documentaire qui va passionner tous les petits garçons !L'enfant va découvrir et apprendre à reconnaître tous les engins de la ferme. Ce nouvel ouvrage, second de la collection sur les engins, propose aux petits entre 3 et 6 ans leur premier documentaire illustré en volume autour de thématiques simples et précises.Contenu du livre- Les engins qui travaillent la terre (5 engins)- Le tracteur- Les engins pour les cultures (6 engins)- Les engins qui récoltent les fruits et les légumes (5 engins)- Les engins qui récoltent le fourrage et les céréales (5 engins)- La moissonneuse batteuse- Les engins de presse et de manutention (5 engins)- La machine à traireEngins de la ferme est le premier documentaire sur les engins de la ferme pour les 3-6 ans et en illustrations en volume.

empty