Littérature traduite

  • Traduction du roman à succès édité en breton "N'eus ket garantez eurus".
    On ne parlait pas d'amour entre hommes, au tout début du XXe siècle, chez les goémoniers du pays Pagan. Cela ne veut pas dire qu'il n'existait pas, tout au contraire.

    Goulc'han Kervella raconte, avec sensibilité, l'histoire de deux jeunes hommes, Jaïg et Franz, en 1914, dans les parages de l'île Molène.
    Il parvient à nous faire comprendre la naissance des sentiments, favorisés par l'isolement.
    Mais, la Grande Guerre viendra séparer les amants... Franz reviendra-t-il ? Leur histoire peut-elle avoir un avenir ?
    Face à ce parcours contrarié, une grande émotion saisit le lecteur.

empty