Une navette spatiale ! tom et geoff n'en croient pas leurs yeux.
Ils ne pensaient pas faire une telle découverte durant cette sortie de classe, ça non ! mais les deux garçons ne sont pas au bout de leurs surprises : il suffit de monter à bord de la machine et d'appuyer sur un des gros boutons bleus... hop ! les voilà partis pour des découvertes... bien spéciales !
It's a spaceship from the past - can it change the future?
Aquila has been found by boys bunking off a geography field trip. They have no idea where it came from or what it does. But Geoff's discovered that when you sit in it these little coloured lights come on, and if you push one of the big blue oneS . . . WHOOSH
Aquila can you take you anywhere. It's getting back that can be tricky . . .
Tom and Geoff still can't believe what they found on their school trip. Aquila is the lifepod from an alien starship that crashed to earth 6,000 years ago - but it still works, and it can fly them anywhere!
After their trip to New York, the boys are eager for more fun, but with almost endless possibilities for excitement, will they be able to keep Aquila a secret for long? Or will a simple mistake reveal everything and ruin the fun forever?
Paniquer? Ca n'est pas le genre de Douglas. Mais lorsqu'une alien atterrit dans son jardin et lui confie une pierre mystérieuse avant de disparaître, la vie du jeune garçon devient une course infernale! Car la pierre a un pouvoir étrange: elle répond étrange: elle répond à toutes les questions! De quelle façon? Justement, vous aimeriez bien le savoir...
You tend to remember the day your parents disappear. It's one of those things that sticks in your mind. Another of those things is the incredible discovery that behind your dad's office door lies an intergalactic portal . . . When both of these things happen to William Seward and his brother Daniel they're left with two questions. What are they going to do nowoe And where are their parentsoe Warm, funny, accessible fiction - perfect for boys and girls aged 9-12.