George Mutch

  • Cet ouvrage, s'adresse prioritairement aux étudiants des Instituts de formation en soins hospitaliers. Par son contenu et son organisation, il peut également répondre aux besoins des infirmières et des infirmiers qui, dans l'exercice de leur métier, sont en contact avec des patients de langue anglaise, ou dont la langue de communication est l'anglais. Il est organisé en conformité avec les directives officielles: «La formation en anglais a pour but de permettre aux étudiants de communiquer dans le domaine de la santé et des soins [...] Pour tous les niveaux, les cours devront s'articuler autour des thèmes énumérés ci-dessous : - Acquérir le vocabulaire professionnel courant dans le domaine de la santé et des soins. - Acquérir l'expression anglaise dans le domaine de la santé. - Lecture et traduction d'articles professionnels et de documents, (fiches, procédures,...) - Organisation de l'ouvrage Trois principes ont guidé la conception de cet ouvrage : Le choix des structures grammaticales à l'intérieur des unités répond aux difficultés les plus fréquentes que rencontrent les francophones. Les formules fréquemment utilisées dans les activités professionnelles du personnel infirmier (notamment les gestes techniques) reviennent à plusieurs reprises pour qu'elles soient plus facilement mémorisées. Dans les échanges avec les patients, c'est un langage simple, naturel et spontané, le langage de la conversation courante dans ces situations, qui a été retenu.

  • ".while without grammar very little can be conveyed, without vocabulary nothing can be conveyed." D.A. Wilkins La connaissance de l'anglais étant une obligation dans le monde des affaires, l'anglais des affaires, Editions ESKA,Comprendre et se faire comprendre est un ouvrage qui s'adresse aussi bien aux étudiants engagés dans des études qui demandent une solide connaissance de la langue de la finance et de l'économie qu'aux professionnels et au grand public qui ont besoin de rafraîchir, consolider, enrichir et tester leurs connaissances de l'anglais utilisé dans le monde de l'entreprise, de la banque, de la Bourse et de l'immobilier.
    Une attention toute particulière a été portée au travail sur la langue, à la consolidation, à l'enrichissement et à l'évaluation du vocabulaire courant comme du vocabulaire technique. Pour comprendre et se faire comprendre, il faut aussi avoir maîtrisé les grands principes du fonctionnement de la langue anglaise. C'est la raison pour laquelle, en fin d'ouvrage, un précis grammatical est proposé.
    Cet ouvrage a été également conçu comme outil de travail personnel. C'est dans cette perspective qu'ont été incluses les parties suivantes : Conseils méthodologiques - Évaluation prospective dont l'objectif est un repérage des lacunes afin de bien cibler le travail - Évaluation de la compréhension de l'écrit, le support étant des textes relatifs aux questions économiques de l'heure empruntés à la presse anglo-saxonne - Plusieurs tests d'évaluation de la connaissance du vocabulaire technique et des structures utiles dans les situations de communication orales et écrites. Ces tests sont suivis de propositions de corrigés à ne consulter que pour vérification.
    Outre le lexique de grande fréquence du monde des affaires présenté presque exclusivement en contexte, cet ouvrage offre également des conseils pratiques : Comment rendre compte d'une réunion - Comment composer un CV - Comment rédiger une lettre commerciale, une lettre de candidature à un emploi - Comment répondre à une annonce, se comporter dans un entretien d'embauche - Comment téléphoner.

    Par leurs professions, les auteurs ont une solide connaissance des difficultés que rencontre un francophone dans l'apprentissage et la pratique de la langue anglaise.

  • « La formation en anglais a pour but de permettre aux étudiants de communiquer en anglais dans le domaine de la santé et des soins [...] ».
    Pour tous les niveaux, les cours devront s'articuler autour des thèmes énumérés ci-dessous :
    Acquérir le vocabulaire professionnel courant dans le domaine de la santé et des soins.
    Acquérir l'expression anglaise dans le domaine de la santé.
    Lecture et traduction d'articles professionnels et de documents (fiches, procédures...).
    Trois principes ont guidé la conception de cet ouvrage :
    1. Faire porter l'accent sur les structures grammaticales correspondant aux difficultés les plus fréquentes que rencontre un francophone.
    2. Pour en faciliter la mémorisation, reprendre à plusieurs reprises les structures et les formules de grande fréquence dans l'exercice du métier.
    3. Utiliser un langage simple, naturel et spontané dans les échanges avec les patients.

  • Toutes les notions, concepts et phrases idiomatiques incontournables dans le monde des affaires.

empty